Our Services

Professional Translation provides a wide range of services for projects on various topics.

Technical Translation

Technical translations are the foundation Professional Translation was built on. Since its beginning, the company focused on working with clients which other agencies could not take on – whether due to the need for highly specialised technical experts, a team ready to adjust to changing circumstances or the capacity to take on large-scale projects the average language service provider would have a hard time completing.

MORE

Технически превод
Юридически превод

Legal Translation

Our experts have years of experience in working with contracts and agreements, registration and court documents, financial statements and accounting reports, legislation and regulations, investment and business plans.

MORE

 

Financial Translation

As a business, we know how much you rely on the financial and accounting documentation of your company and partners, and how important it is to trust the right people with it. That is why we only work with experts in the field who can effortlessly navigate reference documentation such as national and international accounting and reporting standards.

MORE

Финансов превод
Юридически превод

Editing/Proofreading

Do you have doubts if you can trust your language service provider to deliver quality?

We can perform a quality check of translations you received from translation agencies and give you feedback, while also improving any weaknesses in the translation. We will thoroughly proofread the text, removing any inconsistencies, grammatical or spelling mistakes (or even incorrect translation), and make sure the text is stylistically sound. And after we are done, we will send you a detailed report of the strengths and weaknesses of the service you received.

MORE

 

Formatting, desktop publishing, and print

The structuring and text processing of documents is an integral part of professional translation services, especially when the originals are only available in a non-machine readable format (e.g. scanned documents, paper copies, PDF files, etc.).

MORE

Форматиране, предпечатна подготовка и печат
Софтуерна локализация

Software Localisation

Localisation is a complex multi-purpose process of adapting the software to the requirements and conditions of separate regional markets. In the context of rapid globalisation, localisation is quickly becoming an indispensable tool. Compliance with local standards and regulations often depends on the quality of implementation of the linguistic and technical tasks involved.

MORE

Легализация

Легализацията е необходима за придаване на документите на правна сила в държава, различна от държавата на произход на дадения документ.

Профешънъл Транслейшън предлага услуги за спешно апостилиране и легализация на документи.

ВИЖ ПОВЕЧЕ

Легализация